ווידעאָ: פֿאַר וואָס אַבֿרהם סוצקעווער האָט אויפֿגעהערט דרוקן מײַנע לידערWATCH: Why Abraham Sutzkever stopped publishing my poetry
די אומדערוואַרטע סיבה האָט ניט געהאַט קיין שום שײַכות מיט דער קוואַליטעט פֿון מיכאל פֿעלזענבאַומס שרײַבן.
בײַ ייִדן וויצלט מען זיך, אַז עקשנות איז אַ מעלה, אָבער אַ מאָל גייט מען טאַקע איבער דער מאָס. אין דעם אינטערוויו, אַ טייל פֿונעם פּראָיעקט פֿון געשיכטע בעל־פּה בײַם „ייִדישן ביכער־צענטער‟, דערקלערט דער ייִדישער שרײַבער מיכאל פֿעלזענבאַום די אומדערוואַרטע סיבה, פֿאַר וואָס אַבֿרהם סוצקעווער האָט ניט געדרוקט זײַנע לידער אין „די גאָלדענע קײַט‟, ניט געקוקט אויף דעם, וואָס ער, סוצקעווער, האָט פֿון זיי געהאַלטן.
אין אַ צווייטן אויסצוג פֿונעם אינטערוויו דערציילט פֿעלזענבאַום וועגן זײַן שטעטל אין זימבערג, רומעניע, וווּ ייִדן, ציגײַנער און רומענער האָבן געוווינט בשכנות אין די 1950ער יאָרן, פּונקט ווי אַמאָל ערבֿ דער צווייטער וועלט־מלחמה.
A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forward’s award-winning journalism during our High Holiday Monthly Donor Drive.
If you’ve turned to the Forward in the past 12 months to better understand the world around you, we hope you will support us with a gift now. Your support has a direct impact, giving us the resources we need to report from Israel and around the U.S., across college campuses, and wherever there is news of importance to American Jews.
Make a monthly or one-time gift and support Jewish journalism throughout 5785. The first six months of your monthly gift will be matched for twice the investment in independent Jewish journalism.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor