Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Yiddish

ווידעאָ: ליטעראַרישער יום־טובֿ לכּבֿוד באָריס סאַנדלערן WATCH: Literary celebration in honor of Boris Sandler 

אַ ביראָביזשאַנער וואָקאַל־אַנסאַמבל, ייִדיש־רעדנדיקע קינדער און באַרימטע מוזיקער און אַקטיאָרן האָבן אויפֿגעפֿירט סאַנדלערס ווערק.

מיט פּראַכט און פּאַראַד האָט אַ גרופּע ייִדישע שרײַבער, אַקטיאָרן, זינגער און מוזיקער אָפּגעגעבן כּבֿוד באָריס סאַנדלערן בשעת אַן אינטערנאַציאָנאַלער אָנלײַן־פּראָגראַם, „טרעפּלעך אַרויף צו אַ נס: אַ סיבה פֿאַר אַ מסיבה“. 

אינעם ספּעקאַטקל, אײַנגעאָרדנט דורכן „קאַליפֿאָרניער אינסטיטוט פֿאַר ייִדישער שפּראַך“, „יונג־ייִדיש“, „דעם אַרבעטער־רינג“ און דעם בוענאָס־אײַרעסער ייִוואָ, האָט מען געזונגען לידער אָנגעשריבן פֿונעם בעל־שׂימחה, ווי אויך פֿאָרגעלייענט פֿון זײַנע ווערק. געסט פֿון אַ האַלבן טוץ לענדער האָבן אויך געלויבט זײַן השפּעה אויף דער ייִדישער גאַס סײַ ווי אַ שרײַבער, סײַ ווי אַ קולטור־טוער און רעדאַקטאָר. 

דער ביראָבידזשאַנער וואָקאַלער אַנסאַמבל „אילנות“ האָט געזונגען סאַנדלערס ליד, „איציק שפּיציק“, און זייער בן־עיר ניקאָלײַ באָראָדולין, דער דירעקטאָר פֿון ייִדיש־דערציִונג בײַם „אַרבעטער־רינג“, האָט באַגריסט דעם בעל־יובֿל און גערעדט וועגן זײַנע אייגענע אײַנדרוקן פֿון סאַנדלערס ווערק.

פֿון אַרגענטינע האָט דער אַקטיאָר און רעזשיסאָר רפֿאל גאָדלוואַסער פֿאָרגעלייענט אַן אויסצוג פֿון סאַנדלערס קינדער־זכרונות וועגן פּורים אין בעלץ, און פֿון תּל־אָבֿיבֿ האָט דער אַקטיאָר און גרינדער פֿון „יונג־ייִדיש“, מענדי כּהנא, מהנה געווען דעם עולם מיט סאַנדלערס אַ מאָנאָלאָג וועגן ברוקלין. שיין בייקער, דער אַקטיאָר און דירעקטאָר פֿונעם „ייִדישן קולטור־קאָנגרעס“ האָט פֿאָרגעלייענט סאַנדלערס אַ מאָנאָלאָג וועגן היטן און קאַפּעלוישן.

צוויי ייִדיש־רעדנדיקע קינדער, איינס פֿון ירושלים — יאָסעלע ניבאָרסקי און איינס פֿון ברוקלין — דינה סלעפּאָוויטש, האָבן פֿאָרגעלייענט לידער פֿון סאַנדלערס נײַער זאַמלונג קינדערלידער, „אַ גוט מאָרגן!“. ס׳האָט אויך אויפֿגעטראָטן מיט אַ ליד פֿון דער זאַמלונג, „אַ פֿליג“, דער מוזיקער, זינגער און קאָמפּאָזיטאָר זיסל סלעפּאָוויטש,

באַגלייטנדיק עס מיט זײַן אייגענער נײַ־געשאַפֿענער מוזיק. 

דער וועלט־באַרימטער פּיאַניסט יעווגעני קיסין האָט געשפּילט אויף דער פּיאַנע אַן אויסצוג פֿון אַלכּנסדר קריינס „טאַנץ־סוויטע“ און רעציטירט סאַנדלערס אַ ליד.

ואַחרון אַחרון הבֿיבֿ האָט באָריס סאַנדלער אַליין געשמועסט מיט מירי קאָראַל, דער דירעקטאָרין פֿונעם „קאַליפֿאָרניער אינסטיטוט פֿאַר ייִדישער שפּראַך“. 

Dive In

    Republish This Story

    Please read before republishing

    We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

    To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

    We don't support Internet Explorer

    Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.