ווידעאָ: ווען יאָדאַ וואָלט גערעדט ייִדישWATCH: If Yoda spoke Yiddish
דער „דזשעדײַ“־מײַסטער פֿון „שטערן־מלחמות“ קלינגט אַ ביסל ווי אַ דײַטש צוליב זײַן מאָדנעם אופֿן פֿון רעדן.

Image by Getty Images
מיט צוויי וואָכן צוריק האָב איך אַרויפֿגעשטעלט אַן אַלטן ווידעאָ, אין וועלכן לייזער בורקאָ רעדט אונטער אויף מאַמע־לשון די רעפּליקן פֿון אַ סצענע פֿונעם באַרימטן האָליוווּדער פֿילם „דער קוואַטער“. דער ווידעאָ האָט שטאַרק אויסגענומען בײַם עולם און עטלעכע לייענער האָבן געפֿרעגט, צי עס זענען פֿאַראַן נאָך ייִדישע סצענעס אַזעלכע.
דער ענטפֿער איז יאָ. איז דערפֿאַר כּדאַי צו זען ווי בורקאָ האָט „באַאַרבעט“ אַן אויסצוג פֿונעם פֿילם „שטערן־מלחמות: די אימפּעריע דערלאַנגט אויף צוריק“, אין וועלכן דער „דזשעדײַ“־מײַסטער יאָדאַ (לייזער בורקאָ) רעדט מיטן הויפּטהעלד לוק סקײַוואַלקער (דזשעסיקאַ קריזיין). אַזוי ווי אויף ענגליש, רעדט יאָדאַ אינעם ייִדישן נוסח מיט אַ מאָדנעם סינטאַקס — דער סדר פֿון זײַנע זאַצן איז כּמעט אין גאַנצן פֿאַרדרייט. אויף מאַמע־לשון קלינגט עס טאַקע אַ ביסל ווי דײַטש.
It’s our birthday and we’re still celebrating!
We hope you appreciated this article. Before you go, we’d like to ask you to please support the Forward’s independent Jewish news.
This week we celebrate 129 years of the Forward. We’re proud of our origins as a Yiddish print publication serving Jewish immigrants. And we’re just as proud of what we’ve become today: A trusted source of Jewish news and opinion, available digitally to anyone in the world without paywalls or subscriptions.
We’ve helped five generations of American Jews make sense of the news and the world around them — and we aren’t slowing down any time soon.
As a nonprofit newsroom, reader donations make it possible for us to do this work. Support independent, agenda-free Jewish journalism and our board will match your gift in honor of our birthday!
