ווידעאָ: לכּבֿוד יום־העצמאות — התּקוה געזונגען מיט דער אַשכּנזישער הבֿרהWATCH: For Yom Haatzmaut – Hativkah sung in Ashkenazi Hebrew
אַשקע שאַבאַנס נוסח שטימט מיטן זעלבן גראַם און טראָפּ, וואָס נפֿתּלי הערץ אימבער האָט אויסגעקליבן בײַם שאַפֿן דאָס ליד.

Image by Getty Images
לעצטנס האָט דער לינגוויסט דוד כּ׳׳ץ אַרויסגעלאָזט אַ ווידעאָ מיטן ליד, „התּקוה“, געזונגען אויף אַן אופֿן, וואָס מע הערט זעלטן ווען הײַנט — מיטן אָריגינעלן אַשכּנזישן אַרויסרייד. כאָטש נפֿתּלי הערץ אימבער האָט טאַקע געשריבן דאָס ליד אַזוי, זינגט מען עס שוין אַכציק יאָר אַזוי ווי אַ סאַברע וואָלט עס געהאַט אָנגעשריבן אין 1950.
אין פֿעברואַר און מאַרץ האָט כּ׳׳ץ געלערנט אַן אַרבעטער־רינג־קורס וועגן דעם אַשכּנזישן אַרויסרייד פֿון העברעיִשע ווערטער — און טאַקע גערעדט עבֿרית מיט דער מיזרח־אייראָפּעיִשער ייִדישער הבֿרה. ווי אַ טייל פֿונעם קלאַס האָבן די סטודענטן געלייענט באַקאַנטע לידער פֿון דער מאָדערנער העברעיִשער ליטעראַטור, וואָס אַזעלכע פּאָעטן ווי חיים נחמן ביאַליק און שאול טשערניכאָווסי האָבן געשריבן דווקא אויף אַזאַ אופֿן, אַז דער גראַם און טראָפּ שטימען בלויז אויב מע לייענט זיי פֿאָר אויפֿן אַשכּנזישן שטייגער.
אין צוזאַמענהאַנג מיט דעם קלאַס האָט די זינגערין אַשקע שאַבאַנס רעקאָרדירט דעם ישׂראלדיקן הימען מיט דער אַשכּנזישער הבֿרה. כּ׳׳ץ און דער יונגער ייִדישיסט גוסטאַוואָ עמאָס האָבן דערנאָך פֿאַרוואַנדלט די רעקאָרדירונג אין דעם פֿילם, וואָס כּ׳׳ץ האָט אַרויסגעלאָזט דורך זײַן יוטוב־קאַנאַל.
דרך־אַגבֿ, די וואָס פֿאַראינטערעסירן זיך אינעם אַשכּניזישן העברעיִש קענען זיך דערוויסן מער וועגן דער טעמע אויף כּ׳׳צס וועבזײַט, וווּ ער האָט פּובליקירט אַ וועגווײַזער צום דיאַלעקט און אַ ווערטערביכל.
Why I became the Forward’s Editor-in-Chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
