ווידעאָ: ווי אַזוי דער ייִדישער הומאָר איז אַנדערשWATCH: How Jewish humor is different
חיים באַטאַליאָן דערציילט וועגן די איראָנישע קנייטשן וואָס כאַראַקטעריזירן ייִדישע וויצן.

Image by Yiddish Book Center
חיים באַטאַליאָן, אַ מאָנטרעאָלער ייִד, איז אַ גרויסער אָנהענגער פֿון ייִדישע וויצן און האָט אַ סך באַטראַכט די פֿראַגע, מיט וואָס שיידט זיך אונטער דער ייִדישער הומאָר פֿון דער אַלגעמיינער קאַנאַדער הומאָר?
ווי ער דערקלערט אין דעם ווידעאָ — אַן אויסצוג פֿון אַן אינטערוויו וואָס דער „ייִדישער ביכער־צענטער“ האָט געמאַכט מיט אים, זענען דאָ צוויי כאַראַקטעריסטישע שטריכטן פֿון אַ ייִדישן וויץ; ערשטנס — איראָניע, און צווייטנס — אַ וועלטבאַנעם וואָס זעט דעם אַרום מער ווייניקער ווי עס איז טאַקע, נאָר מיט אַ קליינעם „דריי“.
די אָנהענגער פֿון דער אָנלײַן קאָמעדיע־סעריע, „ייִדלײַף־קריזיס“, וועלן אפֿשר דערקענען באַטאַליאָנס נאָמען. זײַן זון, לייזער, איז איינער פֿון אירע שאַפֿער און הויפּטאַקטיאָרן. זײַן טאָכטער דזשודי באַטאַליאָן, וואָס איז אויך אַ קאָמיקערין, האָט לעצטנס אַרויסגעלאָזט אַ בוך וועגן ייִדישע פּאַרטיזאַנערקעס, וואָס איז געוואָרן אַ בעסטסעלער.
אינעם אינטערוויו דערציילט חיים אַ פּאָר באַליבטע וויצן. צווישן זיי איז כּדאַי צו הערן דעם וויץ וועגן אַ זקן, וואָס וויל קויפֿן אַן אומדערוואַרטע זאַך.
Why I became the Forward’s Editor-in-Chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
