Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Yiddish

פּאַפּירענער פֿאָרווערטס־וואָכנבלאַט פֿונעם 23סטן נאָוועמבער 2022 The Forverts printout edition for November 23, 2022

אין דעם וואָכנבלאַט: שפּורן פֿון שאַמאַניזם בײַם דערציילן חסידישע מעשׂיות.

אין דעם נומער פֿונעם „פֿאָרווערטס־וואָכנבלאַט“, וואָס איר קענט אַליין אָפּדרוקן און לייענען אין אַ פּאַפּירענעם נוסח דורכן געבן אַ קוועטש דאָ, געפֿינען זיך די ווײַטערדיקע אַרטיקלען:

חבֿרה, „ביאַלי‟ איז נישט קיין ייִדיש וואָרט! דאָס געבעקס האָבן ייִדן אין מיזרח־אייראָפּע טאַקע געגעסן אָבער דער טערמין „ביאַלי‟ איז, אין תּוך אַרײַן, אַן ענגלישער.

• די שפּורן פֿון שאַמאַניזם בײַם דערציילן חסידישע מעשׂיות. ווען מע דערציילט אַ מעשׂה בײַם רבינס טיש, באַגלייט מיט ריטמישע ניגונים און טענץ, ווערט זי אויפֿגעלעבט אין דער נשמה פֿון די באַטייליקטע.

• אַלט–ייִדישע פּאָעזיע אױף תּנ״כישע טעמעס. די איבערטײַטשונגען פֿון ספֿר יהושע און ספֿר שופֿטים דערצײלן די מעשׂיות אין דער פֿאָרם פֿון דער דײַטשישער עפּישער דיכטונג.

Dive In

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.