Recording Misery for Coping’s Sake

Roy Horovitz as Yotam in ?My First Sony.? Image by Matthew Rovner
On October 30, the one-man theatrical adaptation of Benny Barbash’s novel “My First Sony” premiered in Seattle with two performances, the first in Hebrew, and the second in English. Performed by Roy Horovitz, the play revolves around Yotam, a precocious 11-year-old who copes with his crumbling family life by recording every painful event on his Sony tape recorder.
Yotam and his family live in Tel Aviv, but the bittersweet misery that they experience is universal. Yotam’s father, Assaf, is a failed playwright and the sort of man who seduces his friends’ wives and cheats even on his mistresses. He treats Yotam with intense affection — he gives him the eponymous tape recorder — as well as utter disgust. He even destroys his son’s first Sony because Yotam is fat.
Yotam is, unsurprisingly, an anxious mess. He punctuates his anguished yet humorous monologues with audio playback of his childhood traumas. These are not the only things being recorded, however. Yotam’s father is ghost writing the memoirs of Holocaust survivors, a fact which brings out the similarities and differences between mundane and extraordinary suffering, and the equally pressing emotional need to remember and to forget.
Although the play is supposed to take place during Yotam’s childhood, as interpreted by Horovitz, Yotam comes off as an emotionally stunted adult reliving the most scarring events of his formative years. That effect may be unintended, but it contributes to the poignance of the story. Horovitz has performed as Yotam for 14 years, yet he is still fresh and compelling. I saw only the English performance, and it is apparent that Horovitz is adjusting to the challenge of playing the character in English. At times, his anxiety about language enhances his characterization; at other times, his discomfort pushes the acting toward the histrionic. Horovitz was also working in a postage stamp-size performance space, which may have contributed to the overwrought qualities of his portrayal.
“My First Sony” has been adapted for Israeli television and as a multi-character play. It has not, to my knowledge, been adapted as an audio drama. But, the intimate nature of the play, the fact that it is a one-man show, and the central use of audio recordings make it ideal for the L.A. Theatre Works treatment.
The Forward is free to read, but it isn’t free to produce

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward.
At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse.
Readers like you make it all possible. We’ve started our Passover Fundraising Drive, and we need 1,800 readers like you to step up to support the Forward by April 21. Members of the Forward board are even matching the first 1,000 gifts, up to $70,000.
This is a great time to support independent Jewish journalism, because every dollar goes twice as far.
— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO
2X match on all Passover gifts!
Most Popular
- 1
News A Jewish Republican and Muslim Democrat are suddenly in a tight race for a special seat in Congress
- 2
Fast Forward The NCAA men’s Final Four has 3 Jewish coaches
- 3
Film & TV What Gal Gadot has said about the Israeli-Palestinian conflict
- 4
Fast Forward Cory Booker proclaims, ‘Hineni’ — I am here — 19 hours into anti-Trump Senate speech
In Case You Missed It
-
News Who would protect New York Jews better? Cuomo and Lander trade attacks on the campaign trail
-
News Rabbis revolt over LGBTQ+ club, exposing fight over queer acceptance at Yeshiva University
-
Opinion In Qatargate fiasco, Netanyahu’s ‘witch hunt’ narrative takes cues from Trump
-
Yiddish די הגדה ווי אַ לעבעדיקער דענקמאָל פֿון אַשכּנזישער פּאָעזיעThe Haggadah as a living monument to Ashkenazi poetry
אַמאָל זענען די פּייטנים, מיסטישע דיכטער־וויזיאָנערן, געווען אויבן־אָן בײַ די פֿראַנצויזישע און דײַטשישע ייִדן.
-
Shop the Forward Store
100% of profits support our journalism
Republish This Story
Please read before republishing
We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines.
You must comply with the following:
- Credit the Forward
- Retain our pixel
- Preserve our canonical link in Google search
- Add a noindex tag in Google search
See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.
To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.