Lynne Avadenka’s Jerusalem Calendar

?24 November, 2011? Image by Lynne Avadenka
Detroit-based printmaker and book artist Lynne Avadenka, whose previous projects have dealt with Hebrew and Arabic typography, exhibited recent works this week at the Jerusalem Print Workshop in the city’s Musrara neighborhood. The works are a culmination of her fellowship at the American Academy in Jerusalem.

?24 November, 2011? Image by Lynne Avadenka
“I’d originally considered a project connected to the names Joseph and Yussef, but that narrative didn’t find its way into the work,” said Avadenka, who has been in Israel since late October. “Yet the aspects on the periphery of that narrative have entered: For example, the combination of Hebrew and Arabic, making them do some kind of dance on the page.”
Having arrived in Israel, Avadenka found herself making monotypes, using a printing technique in which the artist draws on a metal plate and uses a printing press to transfer that image onto paper. At a used bookstore, she found an old Arabic algebra book. After some research she discovered the word algebra originated from the Arabic al-jabr, or “the reunion of broken parts,” and began to cut out some of the terms to incorporate them into her prints.
“I also used plates I found around the workshop with images already on them,” explains Avadenka, “and I started adding or scraping away from these” — an action that, for her, stood for the idea of Jerusalem made of many layers.
At the same time, Avadenka began a side project on which she worked in a makeshift studio at her apartment. These consisted of intimate collages made out of local ephemera — Hebrew and Arabic calendars, flyers, newspapers — in a black, white and red palate, with the occasional blue thrown in.
“I started making these when a friend gave me a daily Hebrew calendar,” she says. “It was a way of marking time, keeping my own calendar.”
The collages recall the work Soviet-era constructivists whose style Avadenka admires. The result is abstract and sophisticated — the work of a mature artist who knows how to create tasteful forms out of raw material while still giving it a stylistic flourish.
“The Jewish and Islamic calendars are both connected to the moon,” she observes, “and then at some point the moon started looking like the Dome of the Rock.”
For Avadenka, these works are mainly a kind of record-keeping while being in a particular place. “They only make sense for being here. Maybe, if there are enough discrete symbols here, I’ll extract and create a new alphabet — and with that a new series.”
The Forward is free to read, but it isn’t free to produce

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward.
At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse.
Readers like you make it all possible. We’ve started our Passover Fundraising Drive, and we need 1,800 readers like you to step up to support the Forward by April 21. Members of the Forward board are even matching the first 1,000 gifts, up to $70,000.
This is a great time to support independent Jewish journalism, because every dollar goes twice as far.
— Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO
2X match on all Passover gifts!
Most Popular
- 1
Film & TV What Gal Gadot has said about the Israeli-Palestinian conflict
- 2
News A Jewish Republican and Muslim Democrat are suddenly in a tight race for a special seat in Congress
- 3
Fast Forward The NCAA men’s Final Four has 3 Jewish coaches
- 4
Culture How two Jewish names — Kohen and Mira — are dividing red and blue states
In Case You Missed It
-
Fast Forward ‘Another Jewish warrior’: Fine wins special election for U.S. House seat
-
Fast Forward Cory Booker proclaims, ‘Hineni’ — I am here — 19 hours into anti-Trump Senate speech
-
Opinion In Trump’s war against campus antisemitism, hate the tactics but don’t ignore the problem
-
Yiddish כ׳בענק נאָך די וועלטלעכע ייִדן וואָס האָבן אָפּגעריכט אַ טראַדיציאָנעלן סדר Longing for those secular Jews who led a traditional seder
מײַן פֿעטער יונה האָט נישט געהיט שבת און כּשרות אָבער בײַם אָפּריכטן דעם סדר האָט ער געקלונגען ווי אַ פֿרומער ייִד
-
Shop the Forward Store
100% of profits support our journalism
Republish This Story
Please read before republishing
We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines.
You must comply with the following:
- Credit the Forward
- Retain our pixel
- Preserve our canonical link in Google search
- Add a noindex tag in Google search
See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.
To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.