ווידעאָ: יצחק באַשעוויס, דער פֿאַרכאַפּנדיקער רעדנערWATCH: Isaac Bashevis Singer, The Dynamic Speaker
דער גרויסער שרײַבער דערקלערט אויף אַ מסיבה לכּבֿוד אים אין שטאָקהאָלם, פֿאַר וואָס ער שרײַבט אויף מאַמע־לשון.

Image by Getty Images
צוליב דעם וואָס מע האָט די וואָך צוגעטיילט די „נאָבל־פּרעמיע‟ פֿאַר ליטעראַטור, ברענגען מיר אײַך אַ ייִדישע רעדע פֿונעם נאָבל־לאַורעאַט יצחק באַשעוויס, וואָס ער האָט געהאַלטן אין שטאָקהאָלם אין דעצעמבער 1978 אין צוזאַמענהאַנג מיט זײַן באַקומען די „נאָבל‟־פּרעמיע. כאָטש באַשעוויס איז הײַנט באַקאַנט פֿאַר זײַנע ליטעראַרישע ווערק, איז ער אויך געווען אַ טאַלאַנטירטער רעדנער, וואָס האָט פֿאַרווײַלט מענטשן מיט זײַנע רעפֿעראַטן, וויצן און אַנעקדאָטן (און זייער אָפֿט אַ געמיש פֿון אַלע דרײַ) אויף ייִדיש און ענגליש.
אין דער רעדע, וואָס די ישׂראלדיקע מלוכישע ראַדיאָ־נעץ „קול־ישׂראל‟ האָט דערנאָך טראַנסמיטירט מיט אַ קורצן אַרײַנפֿיר פֿון אפֿרים שעדלעצקי, דערקלערט באַשעוויס פֿאַר וואָס ער שרײַבט אויף ייִדיש. ער מאַכט אויך אַ ביסל חוזק פֿון די, וואָס האַלטן, אַז ייִדיש זאָל דאַרף אַ וואָרט אויף אַלץ. ס׳איז כּדאַי זיך צו באַקענען מיט זײַן געשמאַקן וואַרשעווער לשון, עפּעס וואָס מע הערט הײַנט זעלטן.
Why I became the Forward’s Editor-in-Chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
