אַ סוכּות־פּראָגראַם רעקאָרדירט בײַ דער ראַדיאָ־סטאַנציע „דאָבליו־אי־ווי־די“Forward archive: Sukkos program recorded at the radio station WEVD
דער ייִדישער קולטור־טוער מיכל באַראַן און זײַן טאָכטער רות באַראַן לייענען פֿאָר ייִדישע לידער פֿאַרבונדן מיטן יום־טובֿ

Photo by Wikipedia
ראַדיאָ־פּראָגראַם לכּבֿוד סוכּות מיט מיכל באַראַן ז״ל
דער ייִדישער קולטור־טוער און זײַן טאָכטער רות לייענען פֿאָר לידער פֿאַבונדן מיט סוכּות און שׂימחת־תּורה.
ווען דער פֿאָרווערטס האָט נאָך פֿאַרמאָגט די ראַדיאָ־סטאַנציע דאָבליו־אי־ווי־די איז דער קול פֿונעם לאַנגיאָריקן ייִדישער קולטור־טוער מיכל באַראַן ז״ל געווען גוט באַקאַנט בײַ אירע צוהערער. יעדע וואָך האָט ער אין איינעם מיטן דעמאָלטדיקן פֿאַרטרעטער צום שעף־רעדאַקטאָר איציק גאָטעסמאַן צונויפֿגעשטעלט אַ רײַכע פּראָגראַם פֿון נײַעס־באַריכטן, געזאַנג און ליטעראַרישע שאַפֿונגען — אַלץ אויף ייִדיש.
די וואָך איז אויף יוטוב אַרויס אַ רעקאָרדירונג פֿון די 1990ער, וווּ מיכל און זײַן טאָכטער רות באַראַן, איר צו לאַנגע יאָר, לייענען פֿאָר לידער פֿאַרבונדן מיט סוכּות, שׂימחת־תּורה און דער העלדישקייט און לאַנג־דויערדיקייט פֿונעם ייִדישן פֿאָלק בכלל.
דעם ווידעאָ האָט אַרויפֿגעשטעלט דער ייִדישער קולטור־קאָנגרעס.
Hello, fellow Forward reader! I’m Joel Brown, a Forward reader and supporter for more than 15 years, and currently the chair of the board of directors.
I’m an avid Forward reader because it ticks so many of my essential boxes: excellent journalism, Jewish focus and diverse viewpoints. In today’s political climate, what I most appreciate is the Forward’s independence — made possible by the generosity of its membership.
The Forward is committed to bringing you unbiased, nuanced Jewish news. From my position as board chair, I see an exciting future as we expand our position as the definitive independent voice of contemporary American Judaism.
— Joel Brown, Forward board chair
