Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
The Schmooze

Hillula: Poetry for Lag B’Omer

Marking the 33rd day since the beginning of Passover (this year on May 22), Lag B’Omer is a less of a holiday than a mystical occasion to party. In Meron, right outside of the northern Israeli city of Safed, an annual gigantic celebration called Hillula takes place. Safed is famous for the medieval kabbalists who settled there, as well as the grave of Rabbi Shimon bar Yochai, a first-century rabbi regarded as the originator of the mystical tradition in Judaism. People dance, blast music, and feast. Matthue Roth, whose performance poetry was recently featured on The Arty Semite, is here again with a poetic narration of the Hillula.

This poem first appeared in Mima’amakim as well as on My Jewish Learning, where Roth is an editor. In addition to being a prolific performance poet who has appeared on HBO Def Jam, MTV, and numerous other stages in the U.S. and abroad, Roth is also an author of four novels. Read the Forward’s interview with Roth, along six other poets, here.


Bar Yohai (Ai Yai Yai)

That night we ran
from bar Yohai’s grave to
deep in the valley of Meron

It felt like the prophet was pushing us,
not gravity
as we soared past dancing Hasidim and
old ladies giving out cookies and
fortunes and
boxes of yeshiva boys
seeing the sun
for the first time in
weeks

Inside the tomb I
snuck in early
not wanting to wait for nightfall

Yes, I know
for those who gathered there at sunset there
were promises of a sin-free life at stake
I didn’t want that
I just wanted to say hi

apparently everyone had the same idea
the sweat of eight
hundred thousand sweaty Israeli men
crowded up against me
cramming into my personal space
shirts splayed open like an autopsy
broadcasting more sweat and
Stay away from me, I’m a smell machine
fighting to get closer to the kever
I wanted to tell them
I’m only here for the rabbi

Rabbi Shimon bar Yohai hid out in a cave for 13 years
learning Torah and being antisocial
I don’t blame him,
that’s how I learned to love G-d
today eight hundred thousand people came there
all trying to speak the same language
everyone tried to talk to each other but
no one was listening
the chaos was its own language

I met strangers all day, hugged them like brothers
we weren’t sure to go from there so
we laughed and left

At the moment of sunset
all eight hundred thousand prayed at once, toward Jerusalem
and I ran
all eight hundred thousand people
scattered over that hill
and I wanted to get away from all of them
everything rushed by me,
people
music
food
felt like I wasn’t moving at all
like a Buddhist paradox

Halfway down I crashed
into an old Sephardic lady who looked like she’d
just cooked dinner for eight hundred thousand

She handed me a baguette full of
vegetables rescued from a king’s table
hundreds of years ago
No thanks, I said, I don’t know you

Don’t be stupid, son, start eating, she said
Thirteen years in a cave is a long time

She fed me like the apocalypse
was coming
I ate just enough
to keep running

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.