Welcome to the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Forverts in English, and for stories written in…
Welcome to the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Forverts in English, and for stories written in…
100 Years In The Forward Of the numerous strange hobos who populate Manhattan’s Jewish Lower East Side, none, perhaps, is stranger than the man known only as “Moyshe,” who occupies a stoop on Chrystie Street near the corner of Broome. Known as the “mayor” of Chrystie Street, Moyshe sits on his stoop every day of…
The contemporary American vernacular has dozens of Yiddish words in it, most of which — maven, schlep, kosher, etc., etc. — mean pretty much the same thing in English as they do in Yiddish. Occasionally, though, Yiddish words domesticated in English have taken on new meanings. This is a natural linguistic process, even though to…
Robi Cohen A version of this post appeared in Yiddish. When the first Montreal International Yiddish Theatre Festival wrapped up two years ago, one could hear the usual critics saying: “Nu! Let’s see if there will be a second one.” This year, that question was answered. From June 13 to 22 the second International Yiddish…
What happens when you toss out a centuries-old culture for one that is newly invented and whose center is half a world away? What happens when that new culture is closely tied to a politics that may not be shared by all members of its supposed community? What happens when the culture then gets rejected…
My grandparents’ lake house was the final resting place for household possessions that had been replaced but were too good to throw away. As a result, when we were out there, we ate off unmatched dishes while sitting on unmatched chairs. We slept on ancient sheets beneath heavy quilts that smelled of the must of…
Helen Hill of Miami writes: “My mother, who grew up in a Polish shtetl, used the word perukha in Yiddish to describe a lady’s head covering such as a sheytl or turban. Presumably, this came from perruque, which I believe is French for a wig. But how did French get into shtetl Yiddish?” A sheytl,…
100 Years In The Forward Hundreds of furious women from Orchard Street on Manhattan’s Lower East Side nearly started a riot when Elias Birnbaum attempted to open the vegetable store he owns with his wife. The angry women, who live on the block where the vegetable store is located, were upset with Birnbaum, who recently…
Photo by Spencer Ritenour In his 2006 study “Adventures in Yiddishland: Postvernacular Language and Culture,” Rutgers University professor Jeffrey Shandler noted the strange phenomenon in which musicians have become some of the most well-known authorities on Yiddish culture. “Marginal figures in East European Jewish society before World War II, klezmorim are now prominent cultural spokespeople,…
דער מחבר איז אַ סטודענט אינעם ירושלימער העברעיִשן אוניווערסיטעט, אינעם צווייטן יאָר ייִדיש־לימוד
100% of profits support our journalism