אָנלײַן־שׂימחה לכּבֿוד שבֿע צוקערס נײַ ביכלOnline celebration for Sheva Zucker’s new book
„פֿון יענער זײַט שוועל“ נעמט אַרײַן עסייען, אינטערוויוען און רײַזע־נאָטיצן פֿון די 1980ער יאָרן ביז 2020.
![Sheva Zucker](https://images.forwardcdn.com/image/970x/center/images/cropped/sheva-zuker-web-1605717031-1614972543.jpg)
Image by Yiddish Book Center
במשך פֿון די 1980ער יאָרן ביז 2020 האָט שבֿע צוקער, די געוועזענע רעדאַקטאָרין פֿון „אויפֿן שוועל“ פֿאַרעפֿנטלעכט צענדליקער אַרטיקלען אויף זײַנע זײַטן. אַ דאַנק צוקער, איז דער אָרגאַן פֿון דער ייִדיש־ליגע טאַקע פֿאַרוואַנדלט געוואָרן אין אַ מאָדערנעם ליטעראַרישן זשורנאַל.
ווען זי האָט זיך פּענסיאָנירט אין פֿרילינג 2020, האָט די אָרגאַניזאַציע אַרויסגעלאָזט אַ זאַמלונג פֿון אירע אַרטיקלען, „פֿון יענער זײַט שוועל“.
זונטיק, דעם 7טן מאַרץ, 2:00 נאָך מיטאָג ניו־יאָרקער צײַט, וועט די ייִדיש־ליגע פּראַווען די פּובליקאַציע פֿונעם ביכל מיט אַן אָנלײַן־פֿײַערונג. שבֿע צוקער וועט שמועסן מיט גיטל שעכטער־ווישוואַנאַט, דער פֿאָרזיצערין פֿון דער ייִדיש־ליגע און סטיל־רעדאַקטאָרין פֿון „אויפֿן שוועל“, און מע וועט פֿאָרלייענען אויסצוגן פֿונעם ביכל.
די פּראָגראַם וועט טראַנסמיטירט ווערן דורך „זום“. כּדי אים צו זען, גיט אַ קוועטש דאָ.
שבֿע צוקער איז געווען די רעדאַקטאָרין פֿון „אויפֿן שוועל“ פֿון 2005 ביז 2020 און ס׳רובֿ אַרטיקלען אינעם ביכל זענען פֿון יענער תּקופֿה, ווי, למשל, פּראָפֿילן פֿון ביילע שעכטער־גאָטעסמאַן, יאָני פֿײַן און יחיאל שרײַבמאַן; מיינונג־אַרטיקלען; עסייען וועגן דער געשיכטע פֿון דער „פֿרײַלאַנד־ליגע“ און „ייִדיש־ליגע“ און רײַזע־נאָטיצן, אַרײַנגערעכנט אַ לענגערן באַריכט געשריבן נאָך אַ נסיעה קיין ביראָבידזשאַן.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor