While we still mourn the recent death of Leonard Cohen, we can’t help but think that even Mr. Cohen himself would be amused by the correction the Times ran with its November 14 op-ed. We’ll just let this speak for itself:
“An Op-Ed article on Monday about the death of Leonard Cohen rendered Mr. Cohen’s Hebrew name incorrectly. It is Eliezer ben Nisan ha’Cohen, not Eliezer ben Natan ha’Cohen. It also misstated the title of a Cohen song. It is “I’m Your Man,” not “I’m in Your Man.”
This story "New York Times Publishes Most Hilarious Leonard Cohen Correction Ever" was written by Adam Langer.
Adam Langer is the Forward’s culture editor. Born and raised in Chicago, he now lives in New York. He has written plays, films, criticism and a memoir, but most of the time, he writes novels.
He is the author of the novels “Crossing California,” “The Washington Story,” “Ellington Boulevard,” “The Thieves of Manhattan” and “The Salinger Contract” as well as the memoir “My Father’s Bonus March.”