Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
The Schmooze

Morris Rosenfeld’s Sweatshop Songs

Each Thursday, the Arty Semite features reviews and excerpts of the best contemporary Jewish poetry. This week, however, the poet and poem are contemporary in spirit, if not in fact.

Morris Rosenfeld, born in 1862 in Russian Poland, became famous in the early 20th century as one of the Yiddish “sweatshop poets” of New York. When the Triangle Waist Company fire killed 146 workers on March 25, 1911, Rosenfeld responded with a poem printed on the front page of the Forward. (To commemorate the 100th anniversary of the fire, the Forward is sponsoring a poetry contest — see here for details.)

It didn’t take a tragedy, however, to prompt Rosenfeld to lament the poor labor conditions that characterized the lives of many immigrants. In another poem titled simply “The Sweatshop,” translated by Forward Association Vice President Barnett Zumoff and published in “Pearls of Yiddish Poetry,” Rosenfeld described the drudgery of menial labor and the constricting effect it had on the life of mind and spirit. While the world of Lower East Side garment factories is now part of history, sweatshop labor has far from disappeared.

The Sweatshop (Fragment)

The machines are so wildly noisy in the shop
That I often forget who I am.
I get lost in the frightful tumult —
My self is destroyed, I become a machine.
I work and work and work endlessly —
I create and create and create
Why? For whom? I don’t know and I don’t ask.
What business has a machine thinking?

I have no feelings, no thoughts, no understanding.
The bitter, bloody work suppresses
The noblest, most beautiful, best, richest,
Deepest, and highest things that life possesses.
Seconds, minutes, and hours go by — the days and nights sail past quickly.
I run the machine as if I wanted to overtake them —
I race mindlessly, endlessly.

The clock in the shop never rests —
It shows everything, strikes constantly, wakes us constantly.
Someone once explained it to me:
“In its showing and waking lies understanding.”
But I seem to remember something, as if from a dream:
The clock awakens life and understanding in me,
And something else — I forget what. Don’t ask!
I don’t know, I don’t know! I’m a machine!

At times, when I hear the clock,
I understand its showing and its language quite differently;
It seems to me that the pendulum urges me:
“Work, work, work a lot!”
I hear in its tones only the boss’s anger, his dark look.
The clock, it seems to me, drives me,
Gnashes its teeth, calls me “machine,” and yells at me: “Go!”

But when the wild tumult dies down
And the boss goes away for his lunch hour,
Dawn begins to break in my mind
And things tug at my heart.
Then I feel my wound,
And bitter, burning tears
Soak my meager lunch, my bread.
I feel choked up and I can’t eat any more — I can’t!
Oh, frightful toil! Oh, bitter poverty!

The human being that is sleeping within me
begins to awake —
the slave that is awake in me
seems to fall asleep.
Now the right hour has struck!
An end to loneliness — let there be an end to it!
But suddenly the whistle, the “boss,” sounds an alarm!
I lose my mind, I forget who I am.
There’s tumult and struggling — my self is lost.
I don’t know, I don’t care — I am a machine!

A message from our CEO & publisher Rachel Fishman Feddersen

I hope you appreciated this article. Before you go, I’d like to ask you to please support the Forward’s award-winning, nonprofit journalism during this critical time.

At a time when other newsrooms are closing or cutting back, the Forward has removed its paywall and invested additional resources to report on the ground from Israel and around the U.S. on the impact of the war, rising antisemitism and polarized discourse..

Readers like you make it all possible. Support our work by becoming a Forward Member and connect with our journalism and your community.

—  Rachel Fishman Feddersen, Publisher and CEO

Join our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.