Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.

Support the Forward

Funded by readers like you DonateSubscribe
The Schmooze

Introducing Inspector Avraham Avraham

Today D. A. Mishani continues with his series “The Mystery of the Hebrew Detective,” where he has been investigating why it’s so difficult to write a detective in Israel. His first detective novel, “The Missing File,” was published by Harper. The second novel in the series, “A Possibility of Violence,” will be published in the U.S. in 2014. His blog posts are featured on The Arty Semite courtesy of the Jewish Book Council and My Jewish Learning’s Author Blog Series. For more information on the series, please visit:

I can honestly say I was concerned by this “Mystery of the Hebrew Detective,” mainly before and after writing the first installment in my literary detective series, “The Missing File.”

As I come from a family of Mizrahi origins, and since I admire the literary tradition of the realistic police-procedural, I chose not to back down. My protagonist, Inspector Avraham Avraham, is a peripheral character, from Mizrahi origins, like police officers in Israel usually are, and certainly like they are in Israeli culture.

He works in Holon, my home town, which is an urban, lower-middle-class, suburb of Tel Aviv. He didn’t grow up in a kibbutz, he doesn’t work for the Mossad, and the cases he’s investigating don’t have any national importance. He doesn’t chase old hiding Nazi criminals and not even Muslim terrorists. In “The Missing File,” he’s just looking for a 16-year-old boy, as unimportant as him, who went missing.

Still, I tried to address the problem of writing a detective in Israel in some ways.

For example, my inspector, in this first novel, is not very bright and not always successful. My plan is that he’ll get better and better as the series continues, until he’s as good as Sherlock Holmes. My hope is that his slow progression will make it easier to accept him as a realistic literary hero.

I also gave him a female boss, from Ashkenazi origins, toward whom he has complex feelings of admiration and fear. With this set-up, I tried to reflect the ethnic and social tensions which affect the possibility of him becoming a true Israeli hero.

Have I succeeded? Will Inspector Avraham become “a mythological character in Hebrew literature” as one of the novel’s critics wrote?

I still don’t know.

I do know that the response to his character and to the novel in foreign countries and languages to which it was translated, were sometimes even stronger than they were in Israel. It seemed to me that it was sometimes easier for foreign readers to accept him as true Israeli protagonist than it was for readers here.

But I can tell you one thing about Inspector Avraham Avraham — he never gives up.

And neither do I.

We’re both determined to put an end to this “Myetsery of the Hebrew Detective” — solve it, once and for all.


Learn more about D. A. Mishani here.


The Jewish Book Council is a not-for-profit organization devoted to the reading, writing and publishing of Jewish literature. For more Jewish literary blog posts, reviews of Jewish books and book club resources, and to learn about awards and conferences, please visit www.jewishbookcouncil.org.

MyJewishLearning.com is the leading transdenominational website of Jewish information and education. Visit My Jewish Learning for thousands of articles on Judaism, Jewish holidays, Jewish history and more.

Engage

  • SHARE YOUR FEEDBACK

  • UPCOMING EVENT

    SKY & SCULPTURE

    Hybrid: Online and at the Marlene Meyerson JCC Manhattan

    Oct 2, 2022

    6:30 pm ET · 

    A Sukkah, IMKHA, created by artist Tobi Kahn, for the Marlene Meyerson JCC of Manhattan is an installation consisting of 13 interrelated sculpted painted wooden panels, constituting a single work of art. Join for a panel discussion with Rabbi Joanna Samuels, Chief Executive Director of the Marlene Meyerson JCC of Manhattan, Talya Zax, Innovation Editor of the Forward, and Tobi Kahn, Artist. Moderated by Mattie Kahn.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines. You must credit the Forward, retain our pixel and preserve our canonical link in Google search.  See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.