סאַן־דיעגאָ ייִדיש־גרופּע, „יאַנאַ“, האָט איצט אַ לאָקאַלSan Diego Yiddish organization, YAAANA, now has a physical space
דער עולם וועט דאָרט קענען הערן לעקציעס, זען אויסשטעלונגען און פֿאָרשטעלונגען אָדער סתּם טרינקען אַ קאַווע בשעתן לייענען אַ בוך אין דער קאַפֿעטעריע.
![YAAANA](https://images.forwardcdn.com/image/970x/center/images/cropped/screen-shot-2021-10-22-at-101534-am-1634912176.png)
Image by YAAANA
די ליבהאָבער פֿון ייִדיש וואָס וווינען אין דער געגנט פֿון סאַן־דיעגאָ, קאַליפֿאָרניע, וועלן אין גיכן האָבן אַן אייגענעם לאָקאַל, וווּ מע וועט זיך קענען פֿאַרזאַמלען אויף פֿאַרשידענע אונטערנעמונגען אין שײַכות מיט דער ייִדישער שפּראַך און קולטור.
די „אָרגאַניזאַציע פֿאַר ייִדישער קונסט און אַקאַדעמישע פֿאָרשונגען אין צפֿון־אַמעריקע“ (באַקאַנט ווי YAAANA) האָט ערשט לעצטנס געדונגען דאָס אָרט אויפֿן אַדרעס, 1128 וואָל־סטריט אין לאַ דזשאָלאַ, אַ געגנט אין סאַן דיעגאָ וואָס געפֿינט זיך לעבן דעם ברעג ים. דעם 14טן נאָוועמבער איז דער ברייטער עולם פֿאַרבעטן צו קומען אויפֿן חנוכּת־הבית, וווּ מע וועט דאָרט אַרײַנקלאַפּן אַ מזוזה.
„מיר וועלן דאָ האַלטן לעקציעס, רעפֿעראַטן, וואַרשטאַטן און פֿאָרשטעלונגען,‟ האָט איבערגעגעבן די דירעקטאָרין פֿון דער אָרגאַניזאַציע, יאַנאַ מאַזורקעווישט מייזאַראָש. „דאָס אָרט וועט אויך דינען ווי אַ קליינער מוזיי, גאַלעריע, און ס׳וועט זײַן אַ קאַפֿעטעריע וווּ מע קען זיצן און טרינקען אַ טיי אָדער קאַווע און לייענען ביכער אויף ייִדיש, העברעיִש אָדער ענגליש.‟
דערווײַל האָט זיך אין דער גאַלעריע שוין געעפֿנט די ערשטע אויסשטעלונג: ווערק פֿונעם קינסטלער סימאָר ראָזענטאַל.. די קונסטווערק זענען, אַגבֿ, צום פֿאַרקויפֿן, און די הכנסה וועט געניצט ווערן צו העלפֿן באַצאָלן דאָס דירה־געלט.
מאַזורקעווישט מייזאַראָש האָפֿט אַז די אָרטיקע אײַנוווינער וועלן בכלל קענען צולייגן אַ האַנט, אַפֿילו פּשוט צושטעלן מעבל ווי הילצערנע שטולן, באַנקען און טישלעך. נאָך מער פּרטים פֿאַרבינדט זיך מיט יאַנאַ מאַזורקעווישט מייזאַראָשן דאָ.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor