זינגט לידער און זעט קאָמישע סקיצעס אויף אַ ייִדישער חנוכּה־שׂימחהSing songs and watch funny skits at a Yiddish Hanukkah party
אַקטיאָרן מאָטל דידנער, מיכל יאַשינסקי און קולטור־טוער דניאל גלאַי וועלן פֿאַרווײַלן דעם עולם אויף דער אונטערנעמונג פֿונעם אַרבעטער רינג.
![didner](https://images.forwardcdn.com/image/970x/center/images/cropped/screen-shot-2021-11-16-at-22824-pm-1637091276.png)
Image by Folksbiene
זונטיק, דעם 5טן דעצעמבער, 1:00 נאָך מיטאָג ניו־יאָרקער צײַט, װעט די ייִדיש־פּראָגראַם בײַם אַרבעטער רינג אָנפֿירן מיט אַ חנוכּה־שׂימחה אָנלײַן, װוּ מע װעט צינדן די ליכטלעך און זינגען אַ קראַנץ חנוכּה־לידער אָנגעפֿירט פֿון אַ ריי זינגער: פּאָלינאַ שעפּאַרד מיט איר כאָר, „קינדערקלוב ייִדיש״, פּסאָי קאָראָלענקאָ, דזשודי ברעסלער, פּערל טײטלבױם, דבֿורה סטראַוס און דזשעף װאַרשאַוער, און אַנדערע.
אַקטיאָרן מאָטל דידנער, מיכל יאַשינסקי און קולטור־טוער דניאל גלאַי וועלן אויפֿטרעטן מיט הומאָריסטישע סקיצעס און מע וועט אויך הערן באַגריסונגען פֿון די ייִדיש־לערער און סטודענטן פֿון די אַרבעטער רינג קלאַסן איבער דער װעלט.
דערצו וועלן אַלע צוקוקער האָבן אַ געלעגנהייט צו געווינען אַן אָרט אין וועלכן אַרבעטער־רינג קורס ער אָדער זי וויל פֿונעם ווינטער־זמן 2022, פֿרײַ פֿון אָפּצאָל.
די מסיבה קאָסט נישט קיין געלט אָבער מע בעט אַ נדבֿה פֿון $18 וואָס וועט צוהעלפֿן בײַם פֿאַרשטאַרקן דעם אַרבעטער רינגס אָנגעזעענע ייִדיש־פּראָגראַם. כּדי זיך צו פֿאַרשרײַבן אויף דער חנוכּה־שׁימחה גיט אַ קוועטש דאָ.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor