טשיקאַוועסן: אַ קאַמפּאַניע צו שטריקן שאַליקלעך לטובֿת די פֿאַרכאַפּטע אין עזהTidbits: A campaign to knit scarves for the hostages in Gaza
Tidbits is a weekly feature of easy news briefs in Yiddish that you can listen to or read, or both!
If you read the articles and don’t know a word, just click on it and the translation appears. You’ll also find the link to the article in English after each news brief.
Listen to the report here:
דרײַ אײַנוווינערינס פֿון רעננה האָבן לאַנצירט אַ פּראָיעקט צו זאַמלען שאַליקלעך, וואָס מענטשן האָבן אַליין געשטריקט אָדער געהייקלט לטובֿת די מענטשן וואָס זענען פֿאַרכאַפּט געוואָרן בעת די כאַמאַס־אַטאַקן דעם 7טן אָקטאָבער.
דער ציל איז צו געבן אַ שאַליקל צו יעדן פֿאַרכאַפּטן, ווי נאָר ער אָדער זי קומט אַהיים.
די דרײַ גרינדערינס פֿונעם פּראָיעקט, וואָס הייסט „שאַליקלעך פֿון ליבשאַפֿט“, האָבן אַלע עולה געווען קיין ישׂראל פֿון אַן אַנדער לאַנד. קייט גערסטלער איז פֿון ענגלאַנד, סייווען הילקאָוויץ איז פֿון דרום־אַפֿריקע און שאָנאַ גודמאַן סאָן איז פֿון קאַנאַדע.
נאָך דעם ווי די דרײַ שטריקערינס האָבן פֿאַרשפּרייט די נײַעס וועגן דעם פּראָיעקט האָבן זיי באַקומען צענדליקער האַנט־געשטריקטע שאַליקלעך. איצט האַלט שוין בײַ 140.
אַ בעדויִנער פֿרוי האָט זיי געגעבן שאַליקלעך, וואָס מע האָט געשטריקט פֿאַר די פֿיר בעדויִנער פֿאַרכאַפּטע. צוויי פֿון די פֿאַרכאַפּטע זענען שוין באַפֿרײַט געוואָרן.
יעדעס שאַליקל האָט מען דערווײַל אײַנגעוויקלט אין וויקל־פּאַפּיר, אין איינעם מיט אַ פּערזענלעך בריוועלע פֿונעם מענטש וואָס האָט עס געשטריקט.
גודמאַן סאָן האָט געזאָגט אַז דער פּראָיעקט האָט פֿאַר זיי געשאַפֿן אַ פֿאַרבינדונג מיטן אָנגעווייטיקטן מצבֿ אויף אַ פּאָזיטיוון אופֿן.
„ס׳איז געווען אַן אופֿן פֿון טאָן עפּעס לטובֿת דער געזעלשאַפֿט,“ האָט זי געזאָגט. „ס׳איז אַ סך בעסער ווי סתּם זיצן אַ גאַנצן טאָג און לייענען די פֿינצטערע נײַעס.“
צו לייענען מער וועגן דעם, גיט אַ קוועטש דאָ.
To read more about this in English, click here.