Welcome to the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Forverts in English, and for stories written in…
Welcome to the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Forverts in English, and for stories written in…
On Monday, Michael Wex wrote about the birth of his idea for his new novel “The Frumkiss Family Business.” His blog posts are being featured this week on The Arty Semite courtesy of the Jewish Book Council and My Jewish Learning’s Author Blog series. For more information on the series, please visit: It’s nothing to…
Michael Wex is the author of “Born to Kvetch,” and the new novel “The Frumkiss Family Business.” His blog posts are being featured this week on The Arty Semite courtesy of the Jewish Book Council and My Jewish Learning’s Author Blog series. For more information on the series, please visit: A couple of years ago,…
A version of this post appeared in Yiddish here. Last month, New York’s central Jewish education agency changed its name, and is now celebrating its new identity with a fascinating exhibit of a fresh new Jewish artist and art educator. The exhibit, hosted by the Jewish Education Project (formerly the Board of Jewish Education of…
What do fantasy writer J.R.R. Tolkien, Yugoslavian dictator Josip Broz Tito, Brazilian soccer star Pelé and financier George Soros have in common? They all share an interest in Esperanto, an invented language whose goal is to unite humankind. “Nekredebla,” you might be thinking (that’s Esperanto for “incredible”). But not so quick — other well known…
On the Yiddish Song of the Week blog, Forverts associate editor Itzik Gottesman writes about “Di fishelekh in vaser” (“The Fish in Water”) by Isaac Rymer: “Di fishelekh in vaser” (“The Fish in Water”) was one of Isaac (Tsunye) Rymer‘s most beloved songs to perform (for more on Rymer see the previous posting on “Shpilt…
On the Yiddish Song of the Week blog, Forverts associate editor Itzik Gottesman writes about “If I Were to Have the Emperor’s Treasures,” as sung by Ita Taub: This recording of Ita Taub was done in our dining room in our Bronx home in the 1980s after a meal, as you can hear from the…
On the Yiddish Song of the Week blog, Pete Rushefsky writes about Josh Waletzky and “Yaninke,” a song Josh learned from his father, Sholom Waletzky: One of the leading contemporary composers of Yiddish song, Josh Waletzky (b. 1948) grew up in a family that was deeply embedded in the secular Yiddish world of Camp Boiberik…
Back in 1997, “Buena Vista Social Club” introduced American audiences to a style of Cuban music that was popular in Havana in the 1950s. The album charmed the critics, topped the charts, spawned a documentary film, and was championed by Starbucks when the coffee behemoth decided to become a curator of world music. Such a…
100% of profits support our journalism