This is the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Yiddish World, and for stories written in Yiddish,…
This is the Forward’s coverage of the Yiddish language historically spoken by Ashkenazi Jews in Europe and still spoken by many Hasidic Jews today.
For more stories on Yiddishkeit, see Yiddish World, and for stories written in Yiddish,…
A sprawling New York state corruption trial could reportedly be seriously delayed or even derailed by some 300 recordings of an upstate Hasidic wheeler-dealer chatting in Yiddish. A federal judge is considering his options after defense lawyers for disgraced state Sen. Malcolm Smith complained that they had not had a chance to listen to the…
Have you ever wondered how you might say “quickie” in Yiddish? Or maybe “sugar daddy” or “one-night stand”? You wouldn’t be the first. In 60 years of researching the Yiddish language, linguist Mordkhe Schaechter collected vocabulary on every aspect of human life and developed vocabulary lists for many specialized subjects not covered in detail by…
Alexander Imich at 111 years old / Guinness Book of World Records Ray Bradbury, in his classic 1955 story “The Last, the Very Last,” has a child encounter a 108-year-old man believed to be the last known Civil War veteran. The story, reworked as a chapter in his novel Dandelion Wine, introduces the veteran to…
“The sad thing is that Joe Stein and Jerry Bock can’t be part of this celebration,” mused lyricist Sheldon Harnick at his 90th birthday bash hosted on June 2 by Jeffrey Wiesenfeld, a principal of Bernstein Global Management at its New York City headquarters. It was Stein who wrote the book, and Bock who wrote…
On Monday, the Folksbiene theater will celebrate the 50th anniversary “Fiddler on the Roof.” In honor of this auspicious birthday, we bring you a trove of obscure fun facts about the Jewish classic. If nothing else, you can bust it out at Shabbat dinner to one-up the family. What else is useless knowledge for? 1.Richard…
Writing in Tongues: Translating Yiddish in the 20th Century By Anita Norich University of Washington Press, 160 pages, $30 Translators are villains, lechers, traitors. Like the spinster who translates Yankel Ostrover’s stories in Cynthia Ozick’s “Envy; or, Yiddish in America,” they are vain. “Who has read James Joyce, Ostrover or I?” she seethes. “I didn’t…
This article originally appeared in the Yiddish Forverts. During an emotional scene in the new documentary film “Boris Dorfman: A Mentsh,” the 90-year-old Dorfman stands in a forest near Rudno, Ukraine, at the spot where the Germans murdered the last surviving Jews from the Lviv ghetto in June of 1943. Near a memorial-marker that he…
From King Solomon to Ludwig Wittgenstein — with the notable exception of Moses — Jews have always been people of words. It seems appropriate, therefore, that the artist Mel Bochner’s new exhibition at the Jewish Museum, a retrospective of decades’ worth of his work and his first major museum show in New York City, is…
100% of profits support our journalism