וואַרשטאַטן פֿון פֿאָלקס־כּישוף און כּלי־זמר־מוזיק אויף „ייִדיש ניו־יאָרק“ 2022 Folk magic workshops and klezmer music at 2022 Yiddish New York Festival
![The festival will include performances with musicians like these two klezmer stars Michael Winograd and Frank London](https://forward.com/wp-content/uploads/2022/11/Screenshot-2022-11-10-at-10.22.40-PM-2400x1350-1668137198.png)
The festival will include performances with musicians like these two klezmer stars Michael Winograd and Frank London Photo by Yiddish New York
דער יערלעכער פֿעסטיוואַל פֿון ייִדישער שפּראַך און קולטור, „ייִדיש ניו־יאָרק“, וועט הײַיאָר פֿאָרקומען סײַ אויפֿן אָרט סײַ דורך זום, פֿונעם 24סטן ביזן 29סטן דעצעמבער.
די לעקציעס, וואַרשטאַטן און קאָנצערטן וועלן דורכגעפֿירט ווערן בײַם מוזיי פֿון דער ייִדישער קולטור־ירושה אין דרום־מאַנהעטן און עס וועט אויך זײַן אַ ייִדישע קונסט־אויסשטעלונג אינעם העלער־מוזיי אין „היברו יוניאָן קאָלעדזש“.
כאָטש די אָרגאַניזירער פֿון „ייִדיש ניו־יאָרק“ האַלטן נאָך בײַם פּלאַנירן די אַקטיוויטעטן, האָבן זיי שוין געמאָלדן די טעמעס פֿון אַ טייל סעסיעס. די קולטור־זשורנאַליסטקע רחל קאַפֿריסין וועט רעדן וועגן טראַדיציאָנעלע כּישוף־ און פֿאָלקס־ריטואַלן בײַ אַשכּנזישע פֿרויען; געװעזענע חרדים װעלן דערציילן װעגן זייערע איבערלעבונגען, און דזשאַש וואַלעצקי, אַנאַ העטקאָ און אַנדערע זינגער װעלן לערנען די קונסט פֿון פֿאָלקסגעזאַנג.
װי יעדעס יאָר װעלן פֿאָרקומען ייִדישע שפּראַכקלאַסן אויף פֿאַרשידענע ניװאָען, װאַרשטאַטן װוּ מע קען זיך לערנען װי צו שפּילן כּלי־זמר מוזיק און קאָנצערטן פֿון ייִדישער און כּלי־זמר־מוזיק.
כּדי זיך צו פֿאַשרײַבן אױף די סעסיעס אינעם לאָקאַל אָדער אויף זום, גיט אַ קוועטש דאָ.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor