בני מער און מענדי כּהנא באַערט פֿאַר זייער צושטײַער צו ייִדיש־קולטור אין ישׂראלBenny Mer and Mendy Cahan honored for promoting Yiddish culture in Israel
![דער ישׂראלדיקער פּרעזידענט יצחק הערצאָג (לינקס) פּרעזענטירט דעם פֿאָרשער און שרײַבער בני מער מיט אַ לעבנסווערק־אויסצייכענונג](https://forward.com/wp-content/uploads/2022/12/בני-מער-פּרעמיע-2400x1350-1671481331.jpg)
דער ישׂראלדיקער פּרעזידענט יצחק הערצאָג (לינקס) פּרעזענטירט דעם פֿאָרשער און שרײַבער בני מער מיט אַ לעבנסווערק־אויסצייכענונג Photo by the National Authority for Yiddish Culture
בני מער און מענדי קאַהאַן באַקומען פּריזן פֿאַר זייער צושטײַער צו ייִדיש־קולטור אין ישׂראל
די פֿאַרגאַנגענע וואָך האָט מען אין דער רעזידענץ פֿונעם ישׂראלדיקן פּרעזידענט אין ירושלים אויסגעטיילט לעבנסווערק־אויסצייכענונגען צו צוויי אָנגעזעענע פֿיגורן וואָס האָבן אַ סך צוגעגעבן צו דער ייִדיש־קולטור אין ישׂראל — בני מער און מענדי כּהנא.
די פּרעמיעס זענען צוגעטיילט געוואָרן דורך דער נאַציאָנאַלער אינסטאַנץ פֿאַר ייִדיש. מיט דער צערעמאָניע האָט אָנגעפֿירט דער פּרעזידענט יצחק הערצאָג אַליין.
ווי אַ צוגאָב האָט די אינסטאַנץ געשאַפֿן יוטוב־ווידעאָס, וווּ די צוויי געווינערס דערציילן אַ ביסל וועגן זייער לעבן און צילן אין זייער קולטור־אַרבעט לטובֿת דער ייִדישער שפּראַך און קולטור.
בני מער איז אַ ייִדישער פֿאָרשער, איבערזעצער און דער מחבר פֿונעם בוך (אויף העברעיִש) „סמאָטשע: די ביאָגראַפֿיע פֿון אַ ייִדישער גאַס אין וואַרשע“. אַ געוועזענער רעדאַקטאָר פֿון אַרטיקלען וועגן דער ייִדישער און העברעיִשער ליטעראַטור בײַ דער צײַטונג „האָרץ“, שרײַבט ער הײַנט אויף ייִדיש פֿאַרן פֿאָרווערטס.
מענדי כּהנא איז אַ טאַלאַנטירטער זינגער, אַקטיאָר און דער גרינדער פֿון דער פּאָפּולערער אָרגאַניזאַציע „יונג ייִדיש“ אין תּל־אָבֿיבֿ, וואָס ציט שוין יאָרן לאַנג צו אַ סך יונגע לײַט און וואָס אינעם לאָקאַל געפֿינט זיך אַן אויסערגעוויינטלעכע ביבליאָטעק פֿון ייִדישע ביכער.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor