פּאַפּירענער פֿאָרווערטס־וואָכנבלאַט פֿונעם 26טן אָקטאָבער 2022The Forverts printout edition for Oct. 26, 2022
אין דעם נומער: יואל מאַטוועיעוו דערציילט וואָס ער האָט געזען און געהערט אויפֿן ייִדיש־פֿעסטיוואַל אין ביראָבידזשאַן.

Graphic by Angelie Zaslavsky
אין דעם נומער פֿונעם „פֿאָרווערטס־וואָכנבלאַט“, וואָס איר קענט אַליין אָפּדרוקן און לייענען אין אַ פּאַפּירענעם נוסח דורכן געבן אַ קוועטש דאָ, געפֿינען זיך די ווײַטערדיקע אַרטיקלען:
- ייִדיש־פֿעסטיוואַל אין ביראָבידזשאַן. די אונטערנעמונג האָט אַרײַנגענומען בערך הונדערט לעקציעס, באַגעגענישן און מוזיקאַלישע אויפֿטריטן. יואל מאַטוועיעוו, וועלכער איז ספּעציעל געפֿאָרן אין דער אָטאָנאָמער געגנט כּדי זיך צו באַטייליקן אינעם פֿעסטיוואַל, גיט איבער אַ באַריכט.
- צי איז געווען אַ ייִדישע „מאַפֿיע‟ אין דער אַמעריקאַנער ליטעראַטור? אין זײַן בוך שרײַבט דזשאַש לאַמבערט אַז ייִדן האָבן גיכער געמוטיקט אַ מאָדערנעם ליטעראַרישן געשמאַק איידער פּשוט געשטיצט אַנדערע ייִדישע ליטעראַטן.
- אַ קריסטלעכע פֿרוי ווענדט זיך צום „בינטל בריוו“ נאָך אַן עצה. איר פֿראַגע און דעם רעדאַקטאָרס ענטפֿער שפּיגלען אָפּ מערקווירדיקע אַספּעקטן פֿונעם עמאָציאָנעלן און סעקסועלן לעבן פֿון פֿרױען אין די 1940.
- וואָס מע שעמט זיך צו זאָגן אויף ייִדיש, זאָל מען זאָגן אויף לשון־קודש. הערשל גלעזער דערקלערט ווי אַ טייל פֿון די הײַנטיקע גראָבע ווערטער פֿון לשון־קודש זענען מסתּמא אַ מאָל געווען אייפֿעמיזמען.
Why I became the Forward’s editor-in-chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
— Alyssa Katz, editor-in-chief
