ווידעאָ: דער ישיבֿה־בחור וואָס איז געוואָרן אַ פּאָעטVIDEO: The yeshiva student who became a poet
דער פּאָעט ירמיהו אַהרן טאַוב רעדט וועגן זײַן ענגלישער איבערזעצונג פֿון פֿרומע האַלפּערנס בוך „געבענטשטע הענט“

Courtesy of Yermiyahu Ahron Taub
ס׳איז לעצטנס אַרויס אויף יוטוב אַן אינטערוויו מיטן טאַלאַנטירטן ייִדישן פּאָעט און איבערזעצער ירמיהו אַהרן טאַוב. דער שמועס, געפֿירט פֿון אלי בענעדיקט און פּראָדוצירט דורך דער „ייִדיש־ליגע“, איז אין גאַנצן אויף ייִדיש.
דער ווידעאָ איז טייל פֿון אַן אָנגייענדיקער סעריע אינטערוויוען מיט הײַנטיקע ייִדיש־רעדנדיקע פּערזענלעכקייטן.
ירמיהו אַהרן טאַוב איז געבוירן געוואָרן און אויפֿגעוואַקסן בײַ אַן אָרטאָדאָקסישער משפּחה אין פֿילאַדעלפֿיע און וווינט הײַנט אין וואַשינגטאָן. ער איז דער מחבר פֿון זעקס פּאָעזיע־ביכער און צוויי פּראָזעביכער אויף ייִדיש און ענגליש.
אין 2014 איז אין פּויזן, פּוילן, אַרויס אַ קאָמפּאַקטדיסק מיט נײַן פֿון זײַנע מוזיקירטע ייִדישע לידער. אין 2020 איז פּובליקירט געוואָרן זײַן איבערזעצונג פֿון די זכרונות פֿון ירחמיאל בריקס — אַ טרילאָגיע פֿון בריקסעס אויטאָביאָגראַפֿיעס, אַרײַנגערעכנט זײַן לעבן אין אַ חסידישן שטעטל פֿאַרן חורבן, דאָס ערשטע יאָר פֿון דער מלחמה, און זײַנע איבערלעבונגען ווי אַ צוואַנג־אַרבעטער בײַ די דײַטשן.
אין דעם ווידעאָ דערציילט טאַוב וועגן זײַן נײַ בוך, Blessed Hands: Stories — אַן ענגלישע איבערזעצונג פֿון פֿרומע האַלפּערנס זאַמלונג דערציילונגען „געבענטשטע הענט“. ער לייענט פֿאָר פֿון זײַן פּאָעזיע, און דערציילט וועגן זײַן אייגענער לעבנס־געשיכטע.
It’s our birthday and we’re still celebrating!
We hope you appreciated this article. Before you go, we’d like to ask you to please support the Forward’s independent Jewish news.
This week we celebrate 129 years of the Forward. We’re proud of our origins as a Yiddish print publication serving Jewish immigrants. And we’re just as proud of what we’ve become today: A trusted source of Jewish news and opinion, available digitally to anyone in the world without paywalls or subscriptions.
We’ve helped five generations of American Jews make sense of the news and the world around them — and we aren’t slowing down any time soon.
As a nonprofit newsroom, reader donations make it possible for us to do this work. Support independent, agenda-free Jewish journalism and our board will match your gift in honor of our birthday!
