Skip To Content
JEWISH. INDEPENDENT. NONPROFIT.
Yiddish

ווירטועלער רעפֿעראַט אויף ייִדיש וועט פֿאָקוסירן אויף חיים גראַדעס פּאָעזיעOnline talk in Yiddish will focus on Chaim Grade’s poetry

צווישן די טעמעס וואָס גראַדע האָט באַרירט אין זײַנע לידער איז געווען זײַן פֿאַרלאָזן די מוסר־באַוועגונג.

די טעג הערט מען אַ סך וועגן דער פּראָזע פֿון חיים גראַדע (1910־1982) — צום גרעסטן טייל, צוליב דער נײַער ענגלישער איבערזעצונג פֿון זײַן ראָמאַן, „זין און טעכטער“.

דעם 26סטן יוני וועט דער ליטעראַטור־פֿאָרשער גרשון (דזשאָשואַ) פּרײַס, פֿון יעל־אוניווערסיטעט, אָבער האַלטן אַ ווירטועלן רעפֿעראַט וועגן גראַדעס פּאָעזיע. כאָטש גראַדע איז טאַקע באַקאַנט װי אײנער פֿון די גדולים פֿון דער נאָכמלחמהדיקער ייִדישער פּראָזע האָט ער אױך אַרױסגעגעבן צען בענד לידער, װאָס באַהאַנדלען די גרעסטע ענינים פֿון זײַן לעבן און תּקופֿה.

צווישן די טעמעס וואָס גראַדע האָט באַהאַנדלט אין זײַנע לידער: דאָס איבערלאָזן די װעלט פֿון מוסר און דאָס אָנקומען אין אַ װעלט װאָס „גײט שוין אַראָפּ פֿון איר קרײץ“; זײַן באַפֿעל צו זיך אַליין צו שאַפֿן אַן „אײגענעם יזכּור־בוך“ דװקא אױף דעם „געפּײַניקטן ייִדישן לשון“, און דער אױפֿקום פֿון זײַן „שטילער עיר־הקודש“ — ירושלים, אין דעם אַלט־נײַעם ישׂראל.

מע וועט אויך הערן רעקאָרדירונגען ווי חיים גראַדע לייענט אַליין פֿאָר זײַנע לידער און אַן אינטערװיו וואָס דער ייִדישער פּאָעט אַבֿרהם טאַבאַטשניקן האָט געמאַכט מיט אים אין 1955.

פּרײַס לערנט הײַנט ייִדיש אין יעל־אוניווערסיטעט. זײַנע ווערק וועגן ייִדישער ליטעראַטור זענען שוין געדרוקט געוואָרן בײַ „אין געוועב“ און „אויפֿן שוועל“. איצט אַרבעט ער אויף אַ לענגערן אַרטיקל וועגן ייִדישער ליטעראַטור פֿאַר אַ קומעדיקן באַנד (אויף ענגליש) — „קיימברידזש געשיכטע פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור“.

כּדי זיך צו פֿאַרשײַבן אויפֿן רעפֿעראַט, גיט אַ קוועטש דאָ.

This is a moment of great uncertainty. Here’s what you can do about it.

This is a moment of great uncertainty for the news media, for the Jewish people, and for our sacred democracy. It is a time of confusion and declining trust in public institutions. An era in which we need humans to report facts, conduct investigations that hold power to account, tell stories that matter and share honest discourse on all that divides us.

With no paywall or subscriptions, the Forward is entirely supported by readers like you. Every dollar you give this Passover is invested in the future of the Forward — and telling the American Jewish story fully and fairly.

The Forward doesn’t rely on funding from institutions like governments or your local Jewish federation. There are thousands of readers like you who give us $18 or $36 or $100 each month or year.

Support our mission to tell the Jewish story fully and fairly.

Republish This Story

Please read before republishing

We’re happy to make this story available to republish for free, unless it originated with JTA, Haaretz or another publication (as indicated on the article) and as long as you follow our guidelines.
You must comply with the following:

  • Credit the Forward
  • Retain our pixel
  • Preserve our canonical link in Google search
  • Add a noindex tag in Google search

See our full guidelines for more information, and this guide for detail about canonical URLs.

To republish, copy the HTML by clicking on the yellow button to the right; it includes our tracking pixel, all paragraph styles and hyperlinks, the author byline and credit to the Forward. It does not include images; to avoid copyright violations, you must add them manually, following our guidelines. Please email us at [email protected], subject line “republish,” with any questions or to let us know what stories you’re picking up.

We don't support Internet Explorer

Please use Chrome, Safari, Firefox, or Edge to view this site.