Putting Persian Back in the Talmud

Delving Into Texts Provides Intriguing Inisghts

Strange Days Indeed: Shai Secunda mines Persian texts in order to delve deep into the Talmud.
University of Pennsylvania Press
Strange Days Indeed: Shai Secunda mines Persian texts in order to delve deep into the Talmud.

By Raphael Magarik

Published March 11, 2014, issue of March 14, 2014.
  • Print
  • Share Share

● The Iranian Talmud: Reading the Bavli in Its Sasanian Context
By Shai Secunda
University of Pennsylvania Press, 272 pages, $55

Academic study of the Talmud once provoked anger.

In “The Promise,” Chaim Potok’s 1969 sequel to “The Chosen,” Orthodox rabbinical student Reuven Malter wants to emend manuscripts and track the text’s historical development. His Orthodox teachers, irked both by new, non-traditional readings and by the humanization of sacred texts, smell heresy. Hasidic boys on the street call him the “goyishe Talmudist.”

This battle has, if not ended, at least cooled. Today, skull-capped scholars toggle easily between private piety and professional skepticism.

Part of the explanation may lie in disciplinary training. Becoming a Talmud professor requires years spent laboring over Hebrew and Aramaic. Even as one learns to disentangle the text’s layers, one often treats it as autonomous and self-contained. This problem is worse for Israeli Talmudists, because their philological training is often more rigorous. Also, the Diaspora may inspire intercultural work; in America, Daniel Boyarin’s great comparative work on gender and sexuality, “Carnal Israel,” has influenced a generation of scholars. Still, the myopia is compounded in the case of Babylonian Talmud, or “Bavli.” While scholars and archeologists have been working on Greco-Roman antiquity for centuries, we know less about the world that birthed the Bavli.

Recent years have seen a new challenge to reading the Bavli in a cultural vacuum. Mining Persian texts, scholars have long found parallels for the Bavli’s words and ideas in the Sasanian Empire, which lasted from the mid-third century until the rise of Islam in the seventh. Recently, however, some have gone beyond local, specific borrowings, aiming at a systematic account of the rabbis’ interactions with their Persian neighbors.

Shai Secunda, who is currently a fellow at the Hebrew University of Jerusalem, has written a very fine book, “The Iranian Talmud: Reading the Bavli in Its Sasanian Context,” which explains these developments and promises more to come.

Aided by scholars of Old Iranian languages, Talmudists have turned to Middle Persian texts like the Zand, a translation of — and commentary on — the much earlier sacred texts of Zoroastrianism, called the Avesta. One simple, but exciting conclusion: Though the Bavli’s dialectical, recondite mixture of sources can confuse and alienate modern readers, Zoroastrian religious law and thought are strikingly similar. So we now have parallels to the Bavli’s famous style, its mashing together of sources from different places and times, and its difficult, abstract logic.

In fact, Secunda argues that Zoroastrians may have been interfaith interlocutors for the Babylonian rabbis. The powerful, state-sanctioned Zoroastrians often dismissed other faiths, which, in Persia, included Christianity, Judaism, Manicheanism, and even Hinduism and Buddhism. Sometimes, they literally demonized them. Zoroastrianism, a dualist religion, posits two, opposed cosmic forces, and scholars speak of “social dualism,” in which marginalized minorities are linked to the evil deity. But hostile rhetoric can conceal complex lines of influence and exchange. Some Persian texts suggest histories of inter-religious debate, and perhaps even interest in non-Zoroastrian texts. Stories in the Bavli indicate familiarity with Zoroastrian ideas and rituals. A few rabbis may have frequented Zoroastrian religious spaces or at least had an understanding of foreign magical practices.

These links uncover surprising chapters in the history of Jewish law. Secunda’s doctoral dissertation, for instance, which he discusses briefly in “The Iranian Talmud,” traced the relation between Jewish and Zoroastrian menstruation law. Secunda examined talmudic stories of rabbis challenged with pseudo-medical cases. In one, Ifra Hormiz, the mother of Persian King Shapur, sends samples of blood to a rabbi for forensic analysis, asking which are impure, menstrual blood. Exactly because stories like this are largely invented, they’re fascinating. They demonstrate the rabbis’ anxieties about how their neighbors perceived them, and particularly about their neighbors’ standards of menstrual purity. Indeed, Middle Persian texts show Zoroastrians to have been very strict about menstruation; the rabbis may have made Jewish menstrual law more stringent under their influence.

In the final chapter of “The Iranian Talmud,” Secunda reflects on what inter-religious influence actually looked like in the era of the Bavli. You can track influences in, say, Victorian poetry pretty easily, not only by spotting specific allusions, but also by checking what a particular author read and studied. The Bavli is much murkier. Even the word “author” is fraught, since the Talmud is a compilation, less like a Dickens novel than like a mixtape or Wikipedia. This multiplicity of voices makes it tricky to assign agency or determine when a concept originated. Further, religious communities often develop similar concepts in totally insulated discourses. Not every myth of a god who dies and is reborn, for instance, traces back to the Egyptian Osiris. Finally, the Bavli relates to outside ideas in many ways. As the scholar of early Judaism Michael Satlow writes, we have to consider the “subtle interplay of… reception, incorporation, rejection, and reaction,” rather than study only overt borrowing.

In fact, these uncertainties are the chief virtue of comparative studies. Reading the Bavli alongside the Zand, we may hope for direct, clear pathways for a word or concept, but mostly find questions. Overlapping languages and cultures refuse to limit their interactions to discrete, neatly organized instances. That may be why the temptation to polemic — showing that, say, the Bible is more proto-feminist than parallel Akkadian myths — always haunts comparisons. Their ambiguity and shifting, hybrid mix of cultures are unsettling; they provoke a desire for closure.

Secunda’s book refuses both polemic and easy answers. It continually disrupts static categories, pushing us to imagine a Jewish mage or a Zoroastrian reader of scripture. In other words, Talmudo-Iranica offers what initially made academic scholarship both exciting and threatening: the ability to make the Talmud strange again.

Raphael Magarik is a PhD student at the University of California Berkeley, where he studies Milton and bible translation


The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.





Find us on Facebook!
  • Does #Hamas have to lose for there to be peace? Read the latest analysis by J.J. Goldberg.
  • This is what the rockets over Israel and Gaza look like from space:
  • "Israel should not let captives languish or corpses rot. It should do everything in its power to recover people and bodies. Jewish law places a premium on pidyon shvuyim, “the redemption of captives,” and proper burial. But not when the price will lead to more death and more kidnappings." Do you agree?
  • Slate.com's Allison Benedikt wrote that Taglit-Birthright Israel is partly to blame for the death of American IDF volunteer Max Steinberg. This is why she's wrong:
  • Israeli soldiers want you to buy them socks. And snacks. And backpacks. And underwear. And pizza. So claim dozens of fundraising campaigns launched by American Jewish and Israeli charities since the start of the current wave of crisis and conflict in Israel and Gaza.
  • The sign reads: “Dogs are allowed in this establishment but Zionists are not under any circumstances.”
  • Is Twitter Israel's new worst enemy?
  • More than 50 former Israeli soldiers have refused to serve in the current ground operation in #Gaza.
  • "My wife and I are both half-Jewish. Both of us very much felt and feel American first and Jewish second. We are currently debating whether we should send our daughter to a Jewish pre-K and kindergarten program or to a public one. Pros? Give her a Jewish community and identity that she could build on throughout her life. Cons? Costs a lot of money; She will enter school with the idea that being Jewish makes her different somehow instead of something that you do after or in addition to regular school. Maybe a Shabbat sing-along would be enough?"
  • Undeterred by the conflict, 24 Jews participated in the first ever Jewish National Fund— JDate singles trip to Israel. Translation: Jews age 30 to 45 travelled to Israel to get it on in the sun, with a side of hummus.
  • "It pains and shocks me to say this, but here goes: My father was right all along. He always told me, as I spouted liberal talking points at the Shabbos table and challenged his hawkish views on Israel and the Palestinians to his unending chagrin, that I would one day change my tune." Have you had a similar experience?
  • "'What’s this, mommy?' she asked, while pulling at the purple sleeve to unwrap this mysterious little gift mom keeps hidden in the inside pocket of her bag. Oh boy, how do I answer?"
  • "I fear that we are witnessing the end of politics in the Israeli-Palestinian conflict. I see no possibility for resolution right now. I look into the future and see only a void." What do you think?
  • Not a gazillionaire? Take the "poor door."
  • "We will do what we must to protect our people. We have that right. We are not less deserving of life and quiet than anyone else. No more apologies."
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.