Italian Scholars Release Country’s First Critical Edition Of ‘Mein Kampf’

Image by Getty Images
With the European far-right on the march, Italian scholars have released their country’s first annotated version of Adolf Hitler’s infamous manifesto, “Mein Kampf.”
“We decided to translate ‘Mein Kampf’ since we found the book to be the perfect example of how dangerous modern politics can be. Hitler can be considered the father of European populism,” Vincenzo Pinto, one of the historians behind the effort, told the Times of Israel. “Today we are living in a post-factual world and it seems a sort of posthumous victory for Hitler,” he added.
With the Italian title of “La Mia Battaglia,” the new edition of “Mein Kampf” includes copious introductory notes to each of Hitler’s chapters and pictures inserted throughout the text. Pinto co-edited the volume with his late wife Alessandra Cambatzu.
The book follows on the release of Germany’s first critical edition of “Mein Kampf” – which became a bestseller after being effectively banned from printing since the end of World War II.
_Contact Daniel J. Solomon at [email protected] or on Twitter @DanielJSolomon_I
Why I became the Forward’s Editor-in-Chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
