(UPDATED) And the Award for ‘Truly Horrible Choice of Words’ Goes to…
…Israel’s widely respected deputy defense minister, Matan Vilnai, for warning that “Palestinians will bring upon themselves a bigger holocaust because we will use all our might to defend ourselves.”
UPDATE: National Review Online’s Tom Gross says that this quote is the result of a mistranslated, and points a finger with Reuters:
In fact Vilnai said this morning in off-the-cuff remarks made on Israel Radio that: “The more the Qassam rocket fire [on Israeli civilians] intensifies and increases its range, the Palestinians are bringing upon themselves a bigger disaster because we will use all our might to defend ourselves.”
Vilnai used the word “shoah” (meaning disaster), which Reuters mistranslated as “Holocaust,” which is “HaShoah” in Hebrew. It is like confusing a “white house” with “The White House.”
Assuming NRO is correct, it’s interesting that Y-Net (my source), which posted the Reuters article, didn’t catch this, given that it is the English-language Web site of an Israeli newspaper, where the native language does happen to be Hebrew.
Why I became the Forward’s editor-in-chief
You are surely a friend of the Forward if you’re reading this. And so it’s with excitement and awe — of all that the Forward is, was, and will be — that I introduce myself to you as the Forward’s newest editor-in-chief.
And what a time to step into the leadership of this storied Jewish institution! For 129 years, the Forward has shaped and told the American Jewish story. I’m stepping in at an intense time for Jews the world over. We urgently need the Forward’s courageous, unflinching journalism — not only as a source of reliable information, but to provide inspiration, healing and hope.
— Alyssa Katz, editor-in-chief
