אַ דאַנק דעם זשורי־דינסט האָבן זיי זיך פֿאַרליבטThanks to jury duty, these two fell in love
ווען חנה האָט אויסגעפֿונען אַז סטיוו איז, ווי זי, פֿון מישיגען, זענען זיי גיך געוואָרן גוטע פֿרײַנד.

Photo by Wikimedia Commons
Tidbits is a bi-weekly feature of easy news briefs in Yiddish that you can listen to or read, or both! If you read the article and don’t know a word, just click on it and the translation appears. You’ll also find the link to the article in English after each news brief. Listen to the report here:
ס׳רובֿ מענטשן באַטראַכטן נישט זשורי־דינסט ווי אַ מיטל צו געפֿינען אַ שידוך. אָבער פֿאַר חנה לאָפּאַטין און סטיוו געפּהאַרט איז עס געווען פּונקט אַזוי.
אין 2015 האָט חנה, אַ מישיגען־געבוירענע, געוווינט אין לאָס־אַנדזשעלעס, ווען מע האָט זי גערופֿן צו דינען ווי אַ זשוריסט. „ס׳איז נישט געווען קיין ערנסטער לעגאַלער ענין, דאַנקען גאָט,“ האָט זי געזאָגט. אַן אַרבעטער האָט סתּם געמאָנט קאָמפּענסאַציע בײַ דער פֿירמע, וווּ ער האָט געאַרבעט.
איידער די אַדוואָקאַטן האָבן אויסגעקליבן די 12 זשוריסטן האָבן זיי געדאַרפֿט אויסגעפֿרעגן אַלעמען, כּדי צו דערגיין ווער זענען די פּאַסיקסטע קאַנדידאַטן. אַזוי האָבן אַלע אין צימער זיך דערוווּסט אַ סך פּרטים איינער פֿונעם אַנדערן. און אַזוי האָט חנה אויסגעפֿונען אַז סטיוו איז אויך פֿון מישיגען.
„ווען מע דינט אויף אַ זשורי זיצט מען אַ לאַנגע צײַט מיט ליידיקע הענט,“ האָט זי געזאָגט. „האָבן סטיוו און איך אַ סך געשמועסט.“
דער מישפּט האָט געדויערט צוויי וואָכן לאַנג. ווען ס׳האָט זיך דערנענטערט דער לעצטער טאָג פֿונעם פּראָצעס האָבן חנה און סטיוו באַשלאָסן זיך אַרײַנצוכאַפּן אין אַ מוזיי. אויפֿן וועג צוריק צום געריכטהויז האָט סטיוו זי געפֿרעגט צי זי וויל אַרויסגיין מיט אים אויף וועטשערע. „כ’האָב זיך אין גאַנצן נישט געריכט אויף דעם!” האָט חנה געזאָגט. ווען ער איז געקומען אויף דער ראַנדקע, האָט ער איר דערלאַנגט אַ רויטע רויז. נישט לאַנג נאָך דעם האָבן זיי זיך פֿאַרליבט.
מיט אַנדערטהאַלב יאָר שפּעטער האָבן זיי געשטעלט אַ חופּה. הײַנט האָבן זיי אַ פֿיר־יאָריק ייִנגעלע און וווינען ווידער אין מישיגען, נאָענט צו ביידע משפּחות זייערע.
צו לייענען מער וועגן דעם אויף ענגליש, גיט אַ קוועטש דאָ.
To read more about this in English, click here.
Hello, fellow Forward reader! I’m Joel Brown, a Forward reader and supporter for more than 15 years, and currently the chair of the board of directors.
I’m an avid Forward reader because it ticks so many of my essential boxes: excellent journalism, Jewish focus and diverse viewpoints. In today’s political climate, what I most appreciate is the Forward’s independence — made possible by the generosity of its membership.
The Forward is committed to bringing you unbiased, nuanced Jewish news. From my position as board chair, I see an exciting future as we expand our position as the definitive independent voice of contemporary American Judaism.
That’s why I’m paying it Forward, by matching $36,000 of reader gifts. It’s an investment in the Forward’s newsroom, to continue telling the American Jewish story with truth and independence.
— Joel Brown, Forward board chair
