פֿאָרווערטס איבערזעץ־מכשיר געפֿינט זיך איצט אויפֿן סמאַרטפֿאָןForverts Translation Tool Can Now Be Used On Smartphones
ייִדיש־סטודענטן און לערער האָבן שוין פֿון לאַנג געזאָגט אַז ס׳איז אַ שאָד וואָס מע קען דעם מכשיר ניצן בלויז מיט אַ קאָמפּיוטער.

Graphic by Angelie Zaslavsky
דער ספּעציעלער איבערזעץ־מכשיר בײַ יעדן פֿאָרווערטס־אַרטיקל, וואָס האָט ביז איצט פֿונקציאָנירט בלויז אויפֿן קאָמפּיוטער, געפֿינט זיך איצט אויך אויף סמאַרטפֿאָנען.
פֿאָרווערטס־לייענער, און בפֿרט ייִדיש־סטודענטן און לערער, האָבן שוין לאַנג געזאָגט אַז דער מכשיר קומט זיי זייער צו ניץ בײַם לייענען דעם פֿאָרווערטס אָנלײַן אָבער אַז ס׳איז אַ שאָד וואָס מע קען אים נישט ניצן אויפֿן סמאַרטפֿאָן, ווײַל אַ סך מער מענטשן לייענען הײַנט די נײַעס אויף זייערע מאָבילקעס ווי אויפֿן קאָמפּיוטער.
ווי פֿונקציאָנירט דער מכשיר? אויב מע וויל וויסן די ענגלישע איבערזעצונג פֿון אַ וואָרט אין אַ פֿאָרווערטס־אַרטיקל, דאַרף מען פּשוט גיבן אַ קוועטש אָדער באַטאָנען [„הײַלײַט‟](embedded, בלע״ז “„הײַלײַט‟”).
It’s our birthday and we’re still celebrating!
We hope you appreciated this article. Before you go, we’d like to ask you to please support the Forward’s independent Jewish news.
This week we celebrate 129 years of the Forward. We’re proud of our origins as a Yiddish print publication serving Jewish immigrants. And we’re just as proud of what we’ve become today: A trusted source of Jewish news and opinion, available digitally to anyone in the world without paywalls or subscriptions.
We’ve helped five generations of American Jews make sense of the news and the world around them — and we aren’t slowing down any time soon.
As a nonprofit newsroom, reader donations make it possible for us to do this work. Support independent, agenda-free Jewish journalism and our board will match your gift in honor of our birthday!
