ווידעאָ: מאָטי אילאָוויטש זינגט „בריוועלע‟WATCH: Motty Illowitz performs the song, “Letter”
זײַן אויפֿטריט ווערט באַגלייט פֿון אינטערעסאַנטע זאַמדבילדער געשאַפֿן אויפֿן אָרט.
![Motty Illowitz](https://images.forwardcdn.com/image/970x/center/images/cropped/motty-brivele-1579190542.jpg)
Image by Shiezoli
דער זינגער און קאָמפּאָזיטאָר מאָטי אילאָוויטש איז לעצטנס אויפֿגעטראָטן אויפֿן יערלעכן בענעפֿיט לטובֿת דער פֿרוכפּערדיקייט אָרגאַניזאַציע „בוני עולם‟ מיט זײַן ליד „בריוועלע‟. עס האָבן אים באַגלייט די „סאַבאַבאַ‟־קאַפּעליע און דער „שירה־כאָר‟. בעת אילאָוויטש האָט געזונגען האָט דער ישׂראלדיקער קינסטלער אַהרן־זאבֿ בערנשטיין, באַקאַנט פֿאַר זײַנע זאַמד־בילדער, באַגלייט דאָס געזאַנג מיט זײַנע אילוסטראַציעס, וואָס ער שאַפֿט אויפֿן אָרט.
דאָס אַלעגאָרישע ליד „בריוועלע‟ דערציילט פֿון אַ מלך פֿון די אוראַלטע צײַטן, וואָס טרויערט אויף דער פּטירה פֿון זײַן בריוושרײַבער, וואָס צו זײַנע כּתבֿים קען קיינער זיך ניט פֿאַרגלײַכן. בוכשטעבלעך איז דאָס ליד וועגן דוד המלך און זײַנע תּהילים, וואָס גיבן דעם חסיד אַ צוטריט צום אייבערשטן, נאָר מע קען עס אויך אויסטײַטשטן אויף פֿאַרשידענע אַנדערע אופֿנים: ווי אַ מעטאַפֿאָר פֿאַרן טרויער בײַם פֿאַרלירן אַ קרובֿ צי פֿרײַנד, אָדער אַ מין הספּד אויפֿן דור פֿון אילאָוויטשעס באָבע־זיידע, חסידים פֿון דער שארית־הפּליטה, וואָס זענען געקומען פֿון אַ סבֿיבֿה, וואָס וויליאַמבסורג אָדער מאָנסי וועט קיינמאָל ניט קענען פֿאַרבײַטן.
A message from Forverts editor Rukhl Schaechter
![](https://forward.com/wp-content/uploads/2024/07/Untitled-design-1-1-673x1024.jpg)
I hope you appreciated this article. Before you move on, I wanted to ask you to support the Forverts' 127-year legacy — and its bright future.
In the past, the goal of the Forverts was to Americanize its readers, to encourage them to learn English well and to acculturate to American society. Today, our goal is the reverse: to acquaint readers — especially those with Eastern European roots — with their Jewish cultural heritage, through the Yiddish language, literature, recipes and songs.
Our daily Yiddish content brings you new and creative ways to engage with this vibrant, living language, including Yiddish Wordle, Word of the Day videos, Yiddish cooking demos, new music, poetry and so much more.
— Rukhl Schaechter, Yiddish Editor