Yiddish Jokes with Ruth Kohn: “The Eulogy” (with English subtitles)

Image by Rukhl Schaechter
It’s widely known that Eastern European Jews have a traditional, ironic brand of humor.
You can hear it clearly in this anecdote told by Ruth Kohn, a professional Yiddish translator and interpreter, at a talent show held at the annual “Yiddish Vokh” in Copake, NY:
Hello, fellow Forward reader! I’m Joel Brown, a Forward reader and supporter for more than 15 years, and currently the chair of the board of directors.
I’m an avid Forward reader because it ticks so many of my essential boxes: excellent journalism, Jewish focus and diverse viewpoints. In today’s political climate, what I most appreciate is the Forward’s independence — made possible by the generosity of its membership.
The Forward is committed to bringing you unbiased, nuanced Jewish news. From my position as board chair, I see an exciting future as we expand our position as the definitive independent voice of contemporary American Judaism.
— Joel Brown, Forward board chair
